Accueil - Site des Utilisateurs de Heredis  
 

 plan  contact  liens
août 2008

 

 

Nettoyer un fichier

"Remettre au propre" son fichier
avec un export vers Heredis.

surtout pour ceux ayant commencé avec H2000 et H2001 ...

L'avantage de cette procédure est de forcer le logiciel à re-créer entièrement les tables internes, élément par élément, contrairement à la "Vérification fichier" qui conserve celles précédemment créées en y corrigeant au passage ce qu'il peut détecter d'anomalies (manifestement pas toutes).

Manipulation pour un "Export/Heredis" complet

Cet export entraine parfois un très léger rétrécissement de la taille du fichier (moins de 0,5%). C'est du aux réorganisations internes intervenues et ce n'est pas inquiétant.

Cet export ne perds aucune donnée sauf ...

1 - Les Sources, Médias et Lieux sans rattachement et les Noms (patronymes) sans individu.
(éléments 'inutiles' dus sans doute à une négligence d'entretien du fichier. Si cependant on tient à les conserver il suffit de rattacher ces éléments à un Individu bidon créé pour l'occasion)

2 - Les choix personnels éventuels de "Publication" des Evénements (nouveauté de H8)

3 - contenu personnalisé sous l'onglet "Rédaction" des Evénements

4 - rattachement des variantes d'un patronyme et rattachement des variantes d'un lieu
(palliatif : imprimer la liste des noms ou lieux avant export et refaire les rattachements "à la main")

5 - personnalisation de la Table des particules
[peut entraîner une augmentation du nombre de patronymes si particules incluent un "espace insécable" (van den avec espace insécable entre van et den) ou des particules commençant par une majuscule (ex. : Des) ; dans ces cas on retrouve autant de patronymes identiques que d'individus ayant l'une de ces particules.]
(palliatif : ouvrir un nouveau fichier vide, y faire la liste des particules, y importer le fichier)

 

 

Export/Gedcom - liste des données non exportées (ou en danger) avec Heredis 8.1 (équivalent ou pire avec versions précécédentes)

1 - Toutes les mises en forme de textes (polices, tailles, couleurs, retraits, ...) des notes. par défaut de possibilité d'export au format RTF

2 - INDIVIDU - Données perdues
- « Sans descendance » prévu sous la forme « NCHI 0 »
- « Marqué » (non prévu dans GEDCOM)
- « Confidentiel » (Prévu sous la forme « RESN privacy »)
- « Sait signer / Ne signe pas » (non prévu dans GEDCOM mais pourrait être en note)
- « Enfant légitime/. » (non prévu GEDCOM mais pourrait être en note)

3 - INDIVIDU - Donnée en danger
« Titre » Herédis réplique l'information du champ titre :
- comme préfixe du nom (NPFX) mais ne le stocke pas dans le champ NAME (devant les prénoms)
- comme attribut « titre nobiliaire » (TITL) [très discutable : car possible aussi en utilisant un événement]

4 - UNION - Données perdues
« Marié / Concubinage / . »

5 - UNION - Données incohérente
« Age sur l'acte » : Hérédis ne respecte pas GEDCOM : pour les événements familiaux l'âge est stocké directement sous l'événement (ce qui n'a pas de sens car les deux époux n'ont pas le même âge), au lieu de dépendre le l'époux.

6 - EVENEMENT - Données en danger
a) « Subdivision » Hérédis stocke la subdivision comme dernier élément du lieu (PLAC) et ne respecte pas la recommendation GEDCOM d'ordre d'inclusion croissante. Pose problème pour les échanges.
b) « Acte recherché » stocké sous la forme «2 _FNA YES »
c) Acte à rechercher = case "acte à rechercher" de l'individu a été cochée (TAG _FNA) ou "acte à rechercher" de l'union (TAG _FNM).
L'utilisation de _FNM n'est pas au point et manifestement erronés, si ce n'était que par le niveau "1".
A la ré-importation, ces _FNM de niveau 1 ne sont pas rejetés, mais le cochage des "Acte à rechercher" correspondants n'est pas fait. En échange, il semble qu'une "Remarque" puisse être répétée à tort.
d) les temoins (mais rien n'est prévu dans GEDCOM et l'approche Heredis ne perd aucune information : elle utilise ASSO sous l'événement)
e) Pour tous les événements ayant une balise dédiée (tout sauf EVEN), Heredis omet le Y imposé par GEDCOM lors qu'aucune précision de date ou de lieu n'est fournie. (par exemple « 1 BIRT » au lieu de « 1 BIRT Y ».
f) Evènement « Titre » : GEDCOM prévoit « TITL » or Heredis utilise EVEN avec « TYPE Title ». nota : le champ TITL est utilisé par Heredis pour la champ de saisie Titre qui paraît corespondre au préfixe.
g) Aucun logiciel ne devrait récupérer une date républicaine exportée par Hérédis
Evènement le 15 ventose an X. Résultat GEDCOM : 2 DATE @#DFRENCH R@ 15 VENT an X
L'année est complètement fausse, il devrait y avoir : 2 DATE @#DFRENCH R@ 15 VENT 10
h) Ex : julien / grégorien "entre 01/01/1581 et 01/01/1586" première julienne et deuxième grégorienne.
Export Gedcom résulte une forme incorrecte DATE @#DJULIAN@ BET 1 JAN 1581 AND 1 JAN 1586
Saisir 2nd date julienne "entre 1/1/1581 et J 1/1/1586" résultat "J entre 1 janvier 1581 J et 1 janvier 1586"
(correct : "entre J 1 janvier 1581 et J 1 janvier 1586"). Même problème avec export.

7 - SOURCE - Donnée perdue
- Source non utilisée (non rattachée à un événement)
- « Archive » devrait correspondre au NAME du REPO pointé par la source. Par défaut d'enregistrement REPO séparé, pourrait être stocké sous la balise REPO (mais Herédis y stocke « Origine » !).

8 - SOURCE - Donnée en danger
« Origine » Stocké sous la balise REPO au lieu de « AUTH » prévu pour le stockage de l'origine.

9 - MEDIAS
- Le dictionnaire des médias permet d'attacher à chacun des éléments catalogués une "Année" (exemple "2003") et un "Commentaire". Or, le Gedcom généré ne reprend pas l' "Année".
[suggestion : le "Commentaire" pourrait être transmis sous le tag TITL et l' "Année" sous le tag NOTE pour ne pas perdre d'information entre Export et ré-Import]
- n'est pas exportée l'information "media principal" quand plusieurs médias.
- un média non utilisée (non rattachée à un événement) n'est pas exportée

10 - Dates de modification des Fiches (TAG : CHAN)

11 - Dictionnaire des Noms : rattachement des variantes d'un patronyme

12 - Dictionnaire des Noms : Personnalisation de la Table des particules

13 - Dictionnaire des lieux : rattachement des variantes d'un lieu

14 - EN-TETE
- Les informations de description du contenu saisie dans les « préférences fichier » sont perdues alors que GEDCOM prévoit de les stocker dans HEAD/NOTE
- Informations de "Préférences fichier / Générales" non exportées ni importées quand elles se trouvent en NOTE dans le SUBM d'en-tête du fichier .ged
- EMAIL et WWW au lieu de _EMAIL et _WWW
- Code langue non donné

15 - Le tag NAMR (exportation Gedcom des Champs paramétrables) n'existe plus dans Gedcom 5.5. Il ne doit plus apparaître en exportation mais doit
être reconnu à l'importation (par compatiblité).

16 - Date avant Jésus Christ (saisie de "-65" sous Heredis). Un export Gedcom donne "-65" au lieu de "65B.C."

17 - Champ âge d'un événement : la partie variable du tag AGE est composée d'une valeur numérique suivie de la lettre"y" pour un âge en années.
Ex : 2 AGE 83y
Export Gedcom Heredis : insère le contenu du champ "Age sur acte" saisie par l'utilisateur (= n'importe quoi car non vérifié - ex: 2 AGE 86 ans ou 2 AGE inconnu ou 2 AGE 0,5). Heredis devrait utiliser la valeur calculée du champ à droite de "Age sur acte" avec le y du standard Gedcom.

18 - Noms sans individu rattachés (faire préalablement : Outils / Dictionnaire des Noms / Supprimer les patronymes non utilisés)

19 - Lieux sans rattachement (faire préalablement : Outils / Dictionnaire des Lieux / Supprimer les patronymes non utilisés)

20 - Le contenu de certains champs est tronqué si trop long (supérieur à 245 caractères) : "Champs utilisateurs", "Prénoms", "Remarque", ...
(limite liée au standard Gedcom. Une telle longueur de texte pour ces champs n'est pas une utilisation normale et doit être réservée aux Notes).

21 - Outils / Editeur de Rédaction : choix personnels (non prévu dans la norme Gedcom)

 

vers le haut